(圖/彭博社)
對於不少用戶而言,Google 翻譯可說是觀看外文網站的重要工具。不過由於 Google 翻譯過去的翻譯能力有限,基本上更像是逐字翻譯,導致翻譯結果語法混亂。現在 Google 宣布新一代的 Google 翻譯正式推出,將能提供更流暢的翻譯結果!
根據 Google 官方部落格的消息,即日起 Google 翻譯將正式啟用「神經機器翻譯」(Neural Machine Translation),該技術能改善過去逐字翻譯、硬湊起來導致語意不順的問題。
(圖/Google)
神經機器翻譯可以一次性進行整句翻譯,因此語法可以更接近用戶的母語文法,而不會有英翻中、卻是英文文法敘事結構的奇怪問題。同時藉由該技術,翻譯結果可以與上下文比對,提供更自然的翻譯結果。
這個技術目前支援英文、法文、德文、西班牙文、葡萄牙文、中文、日文、韓文、土耳其文等 9 種語言翻譯,Google 希望未來能應用在全球 103 種語言上,同時 Google 也在 Google Cloud 平台釋出 API,期望更多開發者來應用並協助完善這個翻譯系統。